Novosti

Društvo

Први пут зaпливaли у Дaлмaциjи

Зa Чaсни крст пливaлo сe тaкoђeр нa Koрдуну и нa истoку Хрвaтскe гдje je oвaj oбичaj oбнoвљeн приje дeсeтaк гoдинa

Large informator  prvi put zaplivali  %c4%87irilica

Hrabri mladići u Trpinji

Nakon više od sedamdeset godina, u Dalmaciji je 19. januara organizirano prvo plivanje za Časni krst povodom Bogojavljenja, velikog hrišćanskog praznika. Čak trideset i dvoje učesnika, među kojima su bile tri žene, zaplivali su u Karinskom moru. Prvi je do Krsta došao 17-godišnji David Širko iz Knina. Prvo bogojavljensko plivanje u ovom dijelu Hrvatske organizirali su zajedničkim snagama Mjesni odbor Karin i parohijski sveštenik Aleksandar Vujko.

Anja Šimpraga, SDSS-ova saborska zastupnica, pratila je bogojavljensko plivanje s obale, uz desetine okupljenih ljudi iz Bukovice i Ravnih kotara. Kako je navela za Novosti, ovaj pravoslavni običaj ima svoju tradiciju na Kordunu i na istoku zemlje, ali sve do ove godine Dalmacija je odolijevala da iznova pokrene plivanje za Časni krst. U povijesti je ostalo zabilježeno da je bogojavljensko plivanje 1891. u Zadru predvodio tadašnji episkop dalmatinski Nikodim Milaš, a postoje i zapisi o Bogojavljenskim litijama u Splitu iz 1933. godine.

- Drago mi je da Dalmacija drži do običaja, kao narod moramo paziti na tradiciju. Bilo je preko tridesetoro učesnika. Čak su dvije cure i jedan momak došli iz Beograda i Leskovca. Ostali su bili s područja grada Benkovca i Knina te poneko iz istočne Slavonije. Bilo je divno i jako dobro organizirano, sve je prošlo dostojanstveno. Mjesni odbor je prijavio skup, obavijestili su policiju, bila su prisutna i kola Hitne pomoći, u slučaju da bi morali intervenirati i pružiti pomoć nekome od učesnika. Međutim, sve je bilo u redu. Ja vjerujem da će se ovo nastaviti održavati. Ove godine je bilo dosta učesnika, a iduće godine bi ih moglo biti i više - uvjerena je Šimpraga.

Miljan Milanko, jedan od organizatora, za portal Srbi.hr je izjavio da je želja svih pravoslavnih vjernika u sjevernoj Dalmacija bila da se nastavi njegovati običaj koji se poštuje širom svijeta.

- Presretni smo što nam se odazvalo više od 30 takmičara iz drugih parohija, a veliki broj ljudi došao je da ih podrži. Mi poštujemo naše vjerske običaje, njegujemo tradiciju pravoslavnih Srba na ovim prostorima i želja nam je da tako nastavimo i ubuduće. Vjerujemo da će nas narednih godina biti još više, ne samo kao takmičara i publike povodom praznika Bogojavljenja, već i među stalnim žiteljima na ovim prostorima - kazao je Miljan Milanko.

Ovogodišnje Bogojavljensko plivanje za Časni krst okupilo je 19. januara na Sportsko-rekreativnom centru Panjik u Trpinji 65 plivača, a prvi je do krsta doplivao 24-godišnji Miodrag Radovanović iz Bršadina. Hladno vreme ga nije sprečilo da na praznik Bogojavljenja, četvrti put zaredom učestvuje u tradicionalnom običaju. Otkrio je šta ga je motivisalo da i ove godine zapliva na trpinjskom Panjiku.

- To su prijatelji, tradicija, vera, ali i ponos i zahvalnost ljudima, koji nas svake godine dolaze da podrže - rekao je mladi pobednik, naglasivši da mu je drago zbog očuvanja ovog običaja te da je njegova želja za plivanjem iz godine u godinu veća. Bogojavljensko plivanje i ove godine je u Trpinji organizovala Crkvena opština u saradnji s meštanima. Nakon liturgije, sveštenici, meštani i učesnici, litijom su prošli ulicama sela do jezera. Protojerej Marko Šukunda, paroh trpinjski, podsetio je da je kao deo praznika Bogojavljenje, ova aktivnost postala tradicija u tom mestu.

- Ove godine obeležavamo jubilej, odnosno 10 godina otkako praznik, uz liturgiju i osvećenje bogojavljenske vodice, proslavljamo i kroz običaj plivanja za Časni krst. S obzirom da je Srba na ovim prostorima sve manje, običaji su nešto što nas zadržava i čini delom našeg naroda u matici. Crkva se trudi da sačuva taj identitet, posebno u ovom periodu praznika, od Božića do Svetog Save - poručio je paroh Šukunda dodajući da poštovanjem običaja, Srbi opstaju kao narod. Ljuban Vujanac iz Trpinje od samog početka je aktivan u okupljanju mladih i plivanju na Bogojavljenje i to ne samo u Trpinji, nego i drugim lokacijama.

- Mi smo čuvari srpske pravoslavne tradicije i običaja u zimskom periodu- poručio je ovaj iskusni plivač.

Povodom bogojavljenja, u Crkvi Svetih apostola Petra i Pavla u sklopu manastira Bogorodice Trojeručice u Donjem Budačkom, održana je svečana liturgija koju je služio arhimandrit Naum (Milković) starješina manastira. Crkva je bila pretijesna da primi sve zainteresirane vjernike. Nakon liturgije vjernici su otišli na rijeku Koranu, kod mosta u Malićima, gdje je održano tradicionalno, 11. po redu, plivanje za bogojavljenski Časni krst.

Plivalo je sedam plivača i dvije plivačice, Dalia Bunčić iz Krnjaka, Petra Simić iz Zagreba te Marko Padežanin i Đorđe Bunčić iz Krnjaka, Predrag Knežević, Miloš Perić i Nemanja Gajić iz Vojnića, Marko Dotlić iz Topuskog i Mario Vučković iz Karlovca koji je bio i najbrži u plivanju za Časni krst. Plivanje je promatralo više od stotinu gledalaca. Temperatura zraka je bila minus 1 stupnjeva celzijusa, a temperatura vode između 5 i 6 stepeni.

Na praznik Bogojavljenja episkop Gornjokarlovačke eparhije Srpske pravoslavne crkve Gerasim služio je Svetu arhijerejsku liturgiju u karlovačkom hramu Svetog Nikole. Sasluživali su mu sveštenici Saša Lončina, Duško Živanić i Nebojša Anđić. Nakon liturgije episkop je osvetio bogojavljensku vodu kako bi je okupljeni vjernici mogli odnijeti kući i upotrebljavati tokom cijele godine. Na kraju je episkop čestitao vjernicima ovaj praznik i objasnio njegov značaj.

Potražite Novosti od petka na kioscima.
Informacije o pretplati pronađite ovdje.

Društvo

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više